La aplicación Señora Palabra está basada en las investigaciones más recientes relacionadas con el aprendizaje de la lectura y las dificultades que este puede acarrear. Fue concebida con el fin de permitir al niño avanzar a su propio ritmo y desarrollar de manera progresiva las habilidades que necesitará para aprender a leer y a escribir las palabras.
Esta aplicación toma en cuenta tanto las habilidades a desarrollar como el funcionamiento cognitivo del niño y utiliza la retroacción verbal en el proceso de aprendizaje. Además, las diferentes actividades propuestas permiten al niño aprender a través de la acción. Sin embargo, su utilización no puede, en ningún caso, reemplazar la enseñanza explícita de la lectura y la ortografía.
Señora Palabra está destinada a los niños de 6 a 10 años. A pesar de ello, algunas actividades pueden hacerse a partir de los 5 años (ver las instrucciones a ese respecto).
Señora Palabra ofrece siete actividades cuyo objetivo es desarrollar las habilidades necesarias para el aprendizaje de la lectura y de la ortografía, es decir la conciencia fonológica y la memoria léxica ortográfica. En lo que respecta a la conciencia fonológica, una atención particular fue otorgada a la conciencia fonémica ya que esta habilidad, imprescindible para el aprendizaje del lenguaje escrito, suele ser problemática para los niños que se encuentran en riesgo de presentar dificultades de aprendizaje. Cada actividad de manipulación fonológica posee varios niveles cuya dificultad aumenta progresivamente.
Señora Palabra puede también servir de herramienta de reeducación al trabajar con niños que presenten dificultades de aprendizaje de la lectura y de la ortografía. La reeducación consistirá en desarrollar los procesos deficientes al mismo tiempo que se consolidarán aquellos que son funcionales.
Dadas las diferencias presentadas del español en diferentes regiones latinoamericanas, algunos fonemas sufren variaciones en su realización. Por ejemplo algunos grafemas que en el español peninsular representan a un fonema, no tienen igual representación para el español latinoamericano como sucede con c en unión con vocales e - i y z que no se realizan como el fricativo dental sordo /θ /, sino como el fricativo alveolar sordo /s/. En el mismo orden de ideas, los grafemas Y y ll no representan en todas las regiones latinoamericanas diferencias fonémicas.
Por estas razones se recomienda al realizar los ejercicios ajustarse a las características propias de cada región. De igual manera hay variaciones en las palabras usadas para denominar algunos objetos, alimentos, etc., por lo tanto los fonoaudiólogos, maestros y demás personas que utilicen esta aplicación deben estar atentos a hacer los ajustes necesarios para asegurar la comprensión de los niños de todo el léxico usado. Puede ser incluso una buena oportunidad para comparar con ellos las formas usadas en distintas regiones y enriquecer sus conocimientos de la lengua.
La selección de palabras de las diferentes actividades se basa en las características del sistema fonológico y de escritura del español, su frecuencia de utilización y la posibilidad de ilustrarlas . Toda persona que intervenga con el niño (fonoaudióloga, profesor, profesora especializada en dificultades de aprendizaje, padres, etc…) podrá sacar beneficios de esta aplicación.
Mínima unidad sonora de una palabra. Por ejemplo, la palabra barco está formada por cinco fonemas:/b/, /a/, /r/, /c/, /o/. En nuestro sistema alfabético, el fonema representa el sonido de un grafema.
Mínima unidad escrita de una palabra. En nuestro sistema alfabético, el grafema corresponde a la letra o al grupo de letras utilizadas para representar cada fonema. Por ejemplo la palabra parque está constituida de cinco grafemas: p,a,r,qu,e y la palabra coche contiene 4 grafemas: c,o,ch,e. El número de grafemas siempre corresponde al número de fonemas de una palabra.
Segmento final de una sílaba o palabra. La rima de sílaba está compuesta por la vocal y los sonidos siguientes, si la sílaba los tiene. (en palabra ají, las rimas serían a para la primera sílaba, y para la palabra maní, sería a la rima de sílaba ma, i sería rima de sílaba ni) en las palabras balón y león la rima sería ón. En palabras también se encuentran rimas compuestas por la sílaba final acompañada de la vocal de sílaba anterior, e incluso de la vocal de dos sílabas anteriores (m-ata - r-ata, raqu-eta, patin -eta, m-aleta - p-aleta.
Grupo de fonemas en el que una palabra se descompone de manera natural al pronunciarla. Por ejemplo la palabra botón se puede dividir en dos unidades: bo,tón.
Grupo de actividades de manipulación consciente de sonidos de la lengua, en contraste con su utilización espontánea en las actividades de comunicación. Desde un punto de vista fonológico, esta reflexión tiene que ver con el hecho de que el lenguaje comporta una serie de elementos sonoros manipulables y combinables que carecen de sentido. Algunas habilidades fonológicas solo se desarrollan a través de una enseñanza formal de la lengua escrita o gracias a una enseñanza explícita. Su maestría es indispensable para un lector y un deletreador competente.
Unión de unidades fonémicas. Por ejemplo la palabra al está formada de la fusión de dos fonemas, a y l.
Unión de unidades silábicas. Por ejemplo la palabra balón está formada por la fusión de las sílabas ba y lón.
Dividir una palabra en unidades de sonidos. Por ejemplo la palabra pato se puede segmentar en cuatro sonidos: p,a,t,o.
Dividir una palabra en unidades silábicas. Por ejemplo la palabra naranja se puede segmentar en tres sílabas: na,ran,ja.
Relación entre los sonidos de la lengua y su forma escrita, las letras.
Grupo de consonantes producidas al crear una obstrucción parcial del flujo de aire proveniente de la laringe (f, s, j, ʎ, θ)
Grupo de consonantes producidas por una obstrucción completa del flujo de aire proveniente de la laringe (p, b, t, d, k, g)
Grupo de consonantes que incluye los sonidos laterales [l] y [ll] y los vibrantes [ɾ] y [r]
Formas ortográficas de las palabras almacenadas en la memoria a partir de las cuales se accede a las representaciones semánticas y fonológicas de las mismas, lo que permite escribirlas de manera correcta.
Palabra que posee un fonema que puede ser representado por diferentes grafemas. Por ejemplo, en español, el fonema b puede ser representado por las letras b o v. En comparación, en francés, el sonido /o/ puede ser representado de 46 formas diferentes! (o, au, eau, eaux, ho, etc.).
No-palabra o logotoma que respeta las reglas del idioma, como por ejemplo mable.
Transformación de un código en otro diferente.
Aprender a leer y a escribir es un proceso largo y complejo que requiere numerosas habilidades (memoria, atención y lenguaje). Es un aprendizaje esencial ya que determina muchos otros aprendizajes.
Para un porcentaje de los alumnos este aprendizaje representará un desafío real. Para poder ayudar a los niños, ya sea que experimenten o no dificultades, es importante comprender bien los procesos implicados en este aprendizaje.
Los modelos teóricos permiten de esquematizar la manera en que ocurre el aprendizaje de la lectura y de la ortografía. Estos consideran que dos procesos son esenciales para llegar a ser un lector-escritor competente : el procesamiento fonológico y el procesamiento ortográfico. Dichos procesos no funcionan de manera independiente, sino que interactúan y se afectan mutuamente.
El procesamiento fonológico (también llamado ruta indirecta, de ensamblaje o analítica) es aquél a partir del cual el niño podrá decodificar y escribir las palabras que le son desconocidas, gracias al aprendizaje de las correspondencias entre las letras y sus sonidos.
Por ejemplo, al inicio del primer año escolar, el niño aún no sabe leer. Para leer la palabra pato, procederá haciendo una manipulación fonológica, es decir que empezará por segmentar cada letra de la palabra (p→/p/, a→/a/, t→/t/, o→/o/), para luego fusionar los fonemas (sonidos) correspondientes. El lector-escritor novato está continuamente expuesto a palabras escritas desconocidas para él, razón por la cual utilizará este proceso los dos primeros años de escolarización.
El procesamiento fonológico requiere buenas habilidades de conciencia fonológica (ver la información bajo el título Conciencia fonológica).
El procesamiento por ruta léxica o directa permite la lectura y el deletreo de todos los grafemas, las sílabas escritas y las palabras, ya sean éstas regulares o inconstantes gracias al reconocimiento global de la secuencia de letras de una palabra (input visual). No obstante, para poder deletrear las palabras según la norma establecida (ortografía lexical), el niño debe haber memorizado de manera precisa la secuencia de letras de esas palabras, es decir “la forma visual de las palabras” y acceder a ella gracias a su léxico ortográfico mental. El procesamiento ortográfico requiere buenas habilidades de memoria léxica ortográfica.
Varias capacidades cognitivas son esenciales en el aprendizaje de la lengua escrita (conciencia fonológica, atención visual, memoria léxica ortográfica, etc.). Su rol varía en función del tamaño de las unidades del sistema de escritura y del grado de consistencia de las correspondencias fonemas -grafemas.
En los sistemas alfabéticos llamados transparentes, como el italiano y el español, el solo conocimiento del conjunto de correspondencias fonemas -grafemas puede ser suficiente para poder leer y deletrear la casi totalidad de palabras a partir del procesamiento fonológico. Sin embargo,el uso de la ruta fonológica acapara de manera importante las habilidades cognitivas por lo que lectores que la emplean de forma marcada muestran dificultades en la fluidez lectora y comprensión de los textos leídos.
Por otro lado, cabe la pena mencionar que el español latinoamericano tiene variaciones en relación con el español castellano que lo hacen menos transparente, por ejemplo en el uso de la relación grafema-fonema en s - z - c, y - ll.
En los sistemas de escritura transparentes, la conciencia fonológica juega un rol esencial, particularmente en lo que concierne las habilidades fonológicas centradas en la manipulación de fonemas y sílabas.
A la inversa, en los sistemas alfabéticos llamados opacos, como el francés y el inglés, el solo conocimiento de las correspondencias fonemas -grafemas no es suficiente para poder leer y deletrear las palabras. En estos sistemas se observan correspondencias múltiples entre grafemas y fonemas y un gran número de excepciones a las reglas ortográficas . Por esta razón el conocimiento específico de las palabras que no se pueden leer y escribir a partir de los sonidos que las componen debe ser trabajado, así como la manipulación de unidades fonológicas tales como los fonemas, las sílabas y las rimas.
Independientemente de cuál sea el sistema de escritura, aprender a leer requiere unas buenas habilidades de atención visual, memoria léxica ortográfica y conciencia fonológica.
La conciencia fonológica es la capacidad de analizar y de manipular las unidades sonoras de la lengua (fonemas, sílabas, ataques y rimas) que componen las palabras. Ella juega un rol esencial en la lectura y en la ortografía ya que permite desarrollar el proceso fonológico.
Los niños con problemas en conciencia fonológica son más propensos a presentar trastornos del aprendizaje. Además, numerosos estudios han demostrado la presencia de déficit de conciencia fonológica en el origen de los trastornos de aprendizaje de la lengua escrita en un grupo de niños disléxicos-disortográficos (Stanké, B et Lefebvre,P, 2016. Les dyslexies-dysorthographies. Presses de l'Université du Québec. Collection "Éducation Intervention"). Cabe notar que el énfasis hecho en las habilidades de manipulación de segmentos de la fonología, será distinto dependiendo de las facilidades de la lengua para conseguir relaciones biunívocas grafema-fonema.
Para preparar de manera adecuada a los niños al aprendizaje de la lectura y de la ortografía, es entonces crucial desarrollar su conciencia fonológica antes de iniciar la enseñanza formal de la lectura y de la escritura.
Desarrollar esta habilidad enseñando igualmente el nombre de las letras y las correspondencias fonemas –grafemas da mejores resultados que un entrenamiento basado únicamente en el desarrollo de la conciencia fonológica.
Una dificultad a nivel de la conciencia fonológica conllevaría una dificultad en lectura y en la ortografía fonológica.
La memoria léxica ortográfica es la capacidad de codificar, guardar y recuperar los conocimientos ortográficos (grafemas, sílabas escritas y ortografía específica de las palabras). Esta facultad permite desarrollar el proceso ortográfico para poder leer globalmente las palabras y poder deletrearlas de manera convencional sin recurrir al proceso fonológico.
Es necesario poseer una buena memoria léxica ortográfica para memorizar las asociaciones entre los fonemas y los grafemas simples (/a/→a, /p/→p, etc.) y complejos, llamados dígrafos ( “ll” /”ch”/”qu”/”gu”).
El niño necesita tener una buena memoria léxica ortográfica para llegar a ser un lector y un escritor competente. Un déficit de esta memoria acarrea una dificultad de aprendizaje de la ortografía léxica.
La lectura consiste en un análisis visual de las palabras, durante el cual los ojos se desplazan de izquierda a derecha focalizando durante algunos milisegundos la mirada en cada una de las palabras escritas para procesar la información. Una buena percepción y una buena atención visuales son entonces esenciales para permitir, entre otras cosas, el reconocimiento global de las palabras en una sola mirada, la discriminación de las letras en espejo (b/d, u/n etc.) y de las letras que tienen una forma semejante (m/n/ñ, t/f, etc.). Por otro lado, varios estudios dan fe del rol importante jugado por la capacidad de atención visual, y de manera más particular, por el span de atención visual, en el aprendizaje del lenguaje escrito (Stanké, B et Lefebvre,P, 2016. Les dyslexies-dysorthographies. Presses de l'Université du Québec. Collection "Éducation Intervention").
El span o volumen de atención visual corresponde al número de letras que el lector puede extraer y tratar en una sola fijación de la mirada. A través de la exposición a la lengua escrita y a la adquisición de los conocimientos ortográficos, el número de letras que el niño logra globalizar en una sola fijación de la mirada aumentaría, produciendo un aumento de la velocidad de lectura. Un span reducido afectaría la lectura de palabras y de pseudopalabras. El aprendizaje de la ortografía léxica estaría entonces afectado, aunque de manera menos importante que el aprendizaje de la lectura.
Al inicio del aprendizaje de la lectura y de la ortografía, el niño emplea principalmente el proceso fonológico. Utiliza el procesamiento fonémico para leer y deletrear las palabras. Por ejemplo, para leer la palabra zapato, empezará por decodificarla, es decir que fusionará cada sonido de las letras que la componen: z,a,p,a,t,o. Progresivamente, el niño pasará al procesamiento silábico para decodificar o para deletrear las palabras sencillas. De esta manera, para leer la palabra zapato, fusionará las sílabas za,pa,to. Sin embargo, para las palabras complejas, por ejemplo la palabra carta, el joven lector utilizará la fusión fonémica. No es sino hasta el final del primer año escolar que el niño utiliza sistemáticamente el procesamiento silábico para leer y deletrear las palabras que no conoce, independientemente de la estructura de las mismas. Un léxico ortográfico empieza a desarrollarse entonces.
Al segundo año del aprendizaje de la lengua escrita, el proceso fonológico sigue siendo el más solicitado en la lectura y en la ortografía. A pesar de ello, el niño comienza a utilizar el proceso ortográfico para leer las palabras relacionadas con funciones (y, con…), los pronombres personales (yo, tú, él…), los adjetivos posesivos (mi, tu, su, mis…), los adjetivos demostrativos (esa, éstos…), algunos verbos (es, estás, son…) y algunos nombres y adjetivos frecuentes (mamá, rojo…). Algunas estructuras silábicas son aún problemáticas, por ejemplo fr de fresa, gu - gü y r al inicio de palabra o dentro de palabra cuando aparece después de otra consonante (enredo, alrededor).
Previa la utilización de la aplicación, es importante presentarle al niño la Señora Palabra y todos los personajes que la rodean. Es con estos personajes que él va a adquirir las diferentes habilidades que necesitará para aprender a leer y a deletrear las palabras.
Gracias a su morfología, la Señora Palabra ayuda al niño a entender la distinción entre las diferentes nociones relativas a la lengua escrita, es decir las nociones de palabra, rima,sílaba y fonema. Continúe después con la presentación de los principales personajes que viven en la ciudad de la Señora Palabra.
“Vas a encontrar a la Señora Palabra en la biblioteca en donde ella tiene algunos problemas con las letras b y d. También la verás ir al parque con los bebés Palabra y tendrás que ayudarla con las tarjetas del bus.
En la ciudad de la Señora Palabra igualmente se encuentran los niños Palabra, las Palabritas, que podrás acompañar a la competencia de clavados en la piscina y al parque para una actividad de limpieza. Además tendrás que ayudarles a encontrar el camino de regreso a casa al final de las clases.
Vas a conocer a la Señora Lalá y al Señor Lelé, vecinos muy diferentes que tienen problemas con un cartero torpe. Para terminar, está el Señor Zinzín, un personaje distraído y simpático que vive y habla al revés.”
Los juegos propuestos permiten que el niño adquiera las capacidades cognitivas requeridas para la utilización funcional de los dos procesos de lectura y ortografía, el proceso fonológico y el proceso ortográfico.
Las actividades de cada juego son presentadas en orden creciente de dificultad para que el niño pueda desarrollar progresivamente cada habilidad. Cabe notar que la aplicación no impone un orden particular en las actividades, el adulto podrá hacer su propia selección si así lo desea. Las nuevas habilidades deberán ser consolidadas, generalizadas y automatizadas por la repetición sistemática de diferentes actividades.
Objetivo: Desarrollar el proceso fonológico y el proceso ortográfico
Desarrollar la capacidad de identificación de los fonemas a y e en las palabras.
Desarrollar la capacidad de identificación de los grafemas a y e en las palabras.
Escenario pedagógico
Antes de empezar el juego, presentar los sonidos a (imagen de una boca completamente abierta) y e (imagen de una boca parcialmente cerrada).
“Voy a presentarte dos personajes muy famosos del país de la Señora Palabra, la Señora Lalá y el Señor Lelé. La Señora Lalá siempre está riéndose, con la boca abierta. Pero eso no es todo, ella se alimenta de palabras que contienen el sonido /a/. La Señora Lalá escribe el sonido /a/ de su nombre con la letra a, que representa su boca siempre abierta.
El vecino de la Señora Lalá es el Señor Lelé. Él, en cambio, no está siempre de buen genio y su boca está todo el tiempo a medio cerrar. El Señor Lelé se alimenta únicamente de palabras que contengan el sonido /e/. El Señor Lelé escribe el sonido /e/ de su nombre con la letra e que representa su boca a medio cerrar.”
Como todas las mañanas, Cartero Palabra distribuye el correo. Al pasar al frente de las casas de la Señora Lalá y del Señor Lelé, se le cae el correo de ellos en un charco de agua. ¡Oh, no! ¡El agua borró todas las direcciones! Cartero Palabra tiene todo un problema.
Palabras
Nivel 1 - Palabras de una sílaba
pan, sal, más, paz, mar, gas, mal, dar, flan, él, pez, mes, sed, miel, cien, red, piel, tren, ver, pies, tres
Nivel 2 - Palabras de dos sílabas
tía, vía,jabón, balón, pato, ropa, bota, cama, fruta, tambor, planta, frasco,pelo, huevo, hueso, queso, perro, cero, nube, mesa, leche, león, frente, flecha, tigre, viento
Nivel 3 - Palabras de tres sílabas
amigo, oruga, caracol, tortuga, comida, zapato, jirafa, pantalón, sombrilla, dragón, dinero, escudo, cepillo, vestido, contento, conejo, colores, pequeño, florero, sombrero, príncipe, primero, erizo, ternero
Objetivo: Desarrollar el proceso fonológico
Identificar uno o dos fonemas al interior de una sílaba de una palabra.
Escenario pedagógico
La Señora Palabra y sus bebés han pasado el día en el parque. Van a tomar el bus de regreso a casa. Consigue tarjetas de bus para los bebés. ¡Rápido, el bus está por llegar!
Palabras
Nivel 1 (vocales)
Sonido [a]: arroz, uva, ola, mano, taza, zapato, regalo, cámara, barco, pasto.
Sonido [e]: leche, queso, perro, oveja, ángel, juguete, conejo, arete, triste, vestido.
Sonido [i]: tío, miel, libro, jirafa, cinco, día, amigo, risa, familia, nariz.
Sonido [o]: mora, cero, oso, grano, pollo, sopa, rojo, comida, barco, tambor, violín.
Sonido [u]: bus, luna, nube, lluvia, muro, juego, uña, muñeca, cuatro, azul, urna.
Nivel 2
Sonido [f]: foto, faro, fruta, café,fuego, fuerte, fuente, fresa, frasco, elefante, perfume, delfín.
Sonido [j]: jugo, jabón, juego, ojo, caja, rojo, cojín, jardín, pájaro, naranja, reloj, jeringa.
Sonido [s]: sol, sal, sopa, sapo,sirena,sueño,suelo, casa, mesa, bus, manos, isla, espuma, cansado.
Sonido [ll]: pollo, calle, olla, silla, llave, gallo, ladrillo, camello, rodilla, cuchillo, cepillo, tornillo.
Nivel 3
Sonido [p]: pan, pato, pipa, perro, puente, preso, plato, sopa, lupa, papel, pulpo, cepillo.
Sonido [b]: bus, boca, bebé, blusa, brazo, cubo, tubo, abeja, trébol, árbol, burbuja.
Sonido [t]: tío, taza, tigre, tren, trompo, rata, mata, gota, pastel, letra, tomate, maleta.
Sonido [d]: dos, día, red, codo, dragón, dedo, miedo, ardilla, cuadro, espada, moneda,
espalda, mamut, tortuga.
Sonido [k]: casa, queso, coco, foca, casco,carpa, clavo, crema, arco, escoba, barco, cascada, caracol, culebra.
Sonido [g]: gato, gota, gris, lago, tigre, regla, regalo,ganso, lechuga, tortuga.
Nivel 4
Sonido [m]: mano, miel, moto, molino, muñeca, rama, campo,lámpara, camino, paloma, espuma, sombrero.
Sonido [n]: nube, nuez, nueve, nido, pan, luna, ángel, mango, tango, frente, cansada, ventana, tienda.
Sonido [ñ]: niño, uña, piña, leña, muñeca, araña, bañera, montaña, cabaña, pestaña, piñata.
Objetivo: Desarrollar el proceso fonológico
Escenario pedagógico
Las palabritas Simón, Cata, Ana y Rodrigo caminan solas de regreso a casa. Tienen miedo de perderse. Ayúdalas a escoger el camino correcto encontrando la calle que rima con sus nombres.
Nivel 1 (Simón)
Sonido [ón]: limón, balón, león, dragón, cinturón, botón, melón, ratón, algodón, corazón, camión, pantalón.
Otras imágenes: loro, violín, trompo, dedo, pintura, cubo, sol, rueda, blusa, regalo, caracol, manzana
Nivel 2 (Cata)
Sonido [ata]: lata, rata, gata, mata, bata, plata, patata, piñata, corbata, fogata, pirata.
Otras imágenes: pato, sala, casa, luna, foca, taza, campana, pantalón, castillo, florero, regalo
Nivel 3 (Ana)
Sonido [ana]: rana, lana, campana, hermana, iguana, manzana, mañana, semana, ventana, gitana.
Otras imágenes: rata, lata,cámara, tomate, espalda, pluma, muñeca, montaña, sopa, pulsera
Nivel 4 (Rodrigo)
Sonido [igo]: amigo, abrigo, higo, castigo, mendigo, enemigo, ombligo, testigo, trigo
Otras imágenes: vecino, grillo, pito, anillo, dragón, cuchillo, camello, tomate, camión
Objetivo: Desarrollar el proceso fonológico
Escenario pedagógico
“Te presento el personaje más gracioso del país de la Señora Palabra. Es el Señor Zinzín, vecino de la Señora Lalá y del Señor Lelé. ¡Pobre Señor Zinzín! Se le dio ese apodo porque un día se cayó y se golpeó la cabeza y desde entonces es muy, muy, muy distraído. ¡Todo lo hace al revés! ¡Su casa está al revés! ¡Come al revés! Comienza todas sus comidas con el postre. Por lo general se levanta por la noche y...¡ se acuesta durante el día! Y lo más increíble de todo es que ¡habla al revés! ¡Es por eso que lo llaman Señor Zinzín!.”
Palabrita regresa tranquilamente a su casa después de la escuela. Como cada día, pasa delante de una casa muy rara, la casa del Señor Zinzín. Este gracioso personaje decidió hacer una gran limpieza. Pero como es muy distraído, abrió la ventana en vez del armario y botó todo a la acera.
Notas
La actividad relacionada con este gracioso personaje tiene como objetivo desarrollar la memoria de trabajo. Esta memoria tiene una importancia particular al inicio del aprendizaje de la lectura y de la ortografía, ya que permite almacenar temporalmente los fonemas o las sílabas de las palabras que el niño está tratando de decodificar o de escribir. Por ejemplo, para leer la palabra pirata al principio del aprendizaje, el niño procederá por decodificación, es decir que hará corresponder la primera letra de la palabra, p, al sonido o fonema correspondiente, /p/. Luego fusionará el primer sonido, /p/, al segundo, /i/. El niño almacenará en su memoria el fruto de esta fusión, /pi/, mientras que decodifica progresivamente las otras letras hasta formar la palabra /pirata/.
Palabras
Nivel 1 – Palabras de dos sílabas con una estructura simple
gato, gota, moto, pato, piña, silla, perro, foca, carro, dedo, dado, pala, pito, toro, piso, sopa, rosa, sala.
Nivel 2 – Palabras de dos sílabas con una estructura compleja
azul, arroz, ángel, árbol, balón, brazo, dragón, planta, panda, triste, violín, delfín, jardín, barco, flaco, flores, flecha, mancha.
Nivel 3 – Palabras de más de dos sílabas con una estructura simple o compleja
Pájaro, paloma, regalo, ventana, montaña, escoba, amigo, anillo, ladrillo, abrigo, mosquito, tortuga, sombrilla, pantalón, corazón, pintura, príncipe, dentista.
Objetivo: Desarrollar el proceso fonológico
Desarrollar la capacidad de segmentación fonémica.
Desarrollar la capacidad de hacer corresponder fonemas y grafemas.
Escenario pedagógico
Hoy es un gran día. Es la primera vez que las Palabritas van a participar en una competencia de clavados. ¡Están muy nerviosas! Para tranquilizarlas, acompáñalas al trampolín cuando sean llamadas por sus nombres.
Notas
Una pseudopalabra (grupo de letras que respeta las reglas de la lengua) es pronunciada lentamente. El niño debe reconstituir la pseudopalabra seleccionando las letras correctas en el orden adecuado.
Niveles
Nivel 1 – Pseudopalabras con dos sonidos CV o VC (consonantes fricativas)
fo, ji, ya, fu, se, af, if, oj, us, ej.
Nivel 2 – Pseudopalabras con dos sonidos CV o VC (consonantes oclusivas)
pa, tu, bi, de, co, ga, ot, ik, up, et, ap, og, ad, ak.
Nivel 3 – Pseudopalabras con dos sonidos CV o VC (otras consonantes)
mo, ni, ;o, un, me, lo, ri, rru, lu, on, al, err, u;, im, ur, an.
Nivel 4 – Pseudopalabras con tres sonidos VCV o CVC (consonantes fricativas)
aso, ejo, iyo, ufa, sof, fas, soll, yif, jaf, fes.
Nivel 5 – Pseudopalabras con tres sonidos VCV o CVC (consonantes oclusivas)
ebu, ate, ida, oga, epi, uca, cag, tid, pob, bug, gop, dep.
Nivel 6 – Pseudopalabras con tres sonidos VCV o CVC (otras consonantes)
ami, eno, uñe, oli, ari, erru, rril, man, ñar, ñon, rral, mun
Nivel 7 – Pseudopalabras con cuatro sonidos CVCV
fapu, fupa, jomi, lomi, muli, nali, rrallo, sallo, bedo, dido, pitu, cosi, gole
Nivel 8 – Pseudopalabras con tres sonidos CCV
fra, fli, tri, dri, plu, blu, tli, pre, dro, bro, cra, cru, cri, gru, gla, gra
Nivel 9 – Pseudopalabras con tres sonidos VCC
afr, arm, art, asm, ist, urn, ust, esp, asp, osp.
Objetivo: Desarrollar el proceso ortográfico
Mejorar la capacidad de discriminación de las letras b y d.
Escenario pedagógico
El pasatiempo favorito de la Señora Palabra es la lectura. Es por eso que ella trabaja en la biblioteca. Tiene muchos libros que ordenar y necesita tu ayuda.
La Señora Palabra tiene algunas pequeñas dificultades de lectura y de ortografía. Confunde las letras b y d. Esto es normal, ya que si tú miras detenidamente estas letras, verás que se parecen mucho. La Señora Palabra usa unas gafas muy graciosas, hechas con las letras b y d. Si las miras con atención verás que la letra b se escribe con un círculo hacia el lado izquierdo de la Señora Palabra y la letra d con uno hacia su derecha. Es la única diferencia que se ve al mirarlas. Aunque la Señora Palabra es capaz de ver la diferencia entre las dos letras, ella nunca recuerda cual es cual. Es por eso que se fabricó unas gafas especiales para poder leer las palabras con b y d.
Palabras
Nivel 1 – Palabras que empiezan con la letra b o d
bata, bota, balón, bebé, baño, ballena, búho, boca, botella, bufanda, biberón, burro, botón, bicicleta, doce, dedo, dado, dominó, diente, diez, duende, durazno, dinosaurio, dibujo, dinero, desierto.
Nivel 2 – Palabras que empiezan con la letra b o d (CCV/CVC)
barba, banca, bloque, brazo, blusa, bruja, brocha, barco, bosque, balcón, bandera, bolsa, burbuja, brócoli, dragón, destruir, delfín, doctor, dentista, dulce, dormir, dálmata, danza, disfraz, destapar, descansar.
Nivel 3 – Palabras con la letra b o d
nube, lobo, abuela, abeja, corbata, árbol, cabeza, globo, escoba, tabla, sobre, tablero, sombrilla, sombrero, codo, nido, miedo, helado, ardilla, ensalada, espalda, ladrillo, cuadro, tenedor, escuadra, cocodrilo.
El estanque de palabras: Los grafemas
Objetivo: Desarrollar el proceso ortográfico
Desarrollar la capacidad de procesar los grafemas visualmente similares
Escenario pedagógico
Es un día muy caluroso. Las Palabritas quieren bañarse pero el estanque está lleno de toda clase de objetos escondidos debajo de los nenúfares. ¡Ayuda a las Palabritas a limpiar el estanque para que se puedan bañar!
Notas
El niño puede jugar solo o con alguien más.
Palabras
Familia « b/d »
bus, boca, bebé, baño, barco, botón, balón, balcón, ballena, biberón, botella, banano, barba, botas, bata, blanco, bailar, beber, burbuja, búho, bicicleta, burro, búfalo, buzón, bombillo, dos, dado, dedo, delfín, dominó, diente, dragón, ducha, dulce, dormir, dinosaurio, dinero, duende, doctor, dentista, diez.
Familia « m/n »
muro, mata, mapa, moto, mosca, mora, mosquito, madre, mancha, música, melón, manzana, mariposa, mesa, muñeca, noche, nido, nariz, nuevo, nota, nuez, nadar, nieve, negro, niño, nube, niña, naranja, nudo, nave.
Familia « p/q »
pasos, perro, pan, pintura, piano, palacio, paz, pescado, pantalón, patín, piscina, paloma, pera, piña, pedal, policía, pincel, puente, pulgar, príncipe, pala, payaso, queso, quien, querer, quemado, quebrar, quedarse, quince, queja, quinientos.
Familia « t/f »
tres, tú, torta, tambor, taza, tijeras, túnel, toro, tesoro, televisión, tiempo, tierra, tomate, tigre, flor, frasco, fresa, frío, fuego, florero, fila, flecha, foca, falda, flaco, faro, feliz, familia, fábrica, flores.
Familia « u/n »
uno, uña, uva, unicornio, último, uniforme, unir, urraca, universo, nube, nuez, nariz, nadar, noche, nido, nieve, nueve, negro, nota, urna, nene.
Objetivo: Desarrollar el proceso fonológico
Desarrollar la capacidad de procesar los fonemas similares
Palabras
Familia « t/d » Nivel 1
tortuga, torta, tiempo, taza, teléfono, tambor, tijeras, toro, tesoro, televisión, tierra, torre, tomate, tetero, tulipan, tornillo, arete, juguete, paquete, delfín, dado, dominó, dos, dibujo, diente, debajo, ducha, doce, durazno, dinosaurio, duende, dulce, dinero, moneda, venado, molde, sacude, balde, verde, ensalada
Familia « t/d » Nivel 2
castillo, gato, bastón, botella, cintura, guitarra, moto, pintura, ratón, botón, pantalón, nota, puerta, carta, miedo, mundo, bandera, bufanda, codo, espada, rueda, salida, pedales, cuerda, ardilla, rodilla, espalda, comida, soldado, candado, cerdo, medalla
Familia « t/d » Nivel 3
tres, tractor, tren, triste, trébol, triángulo, trece, tribu, trenza, trigo, trueno, trompa, trompeta, trompo, triciclo,estrella, patrulla, mostrar, dragón, dromedario, cuadro, cocodrilo, piedra, ladrillo, vidrio, padre, ladrar, almendra, ajedrez, escuadra, ladrón, madre, golondrina
Familia « p/b » Nivel 1
pan, paz, pato, perro, pollo, palacio, palmera, panda, pantalón, pipa, policía, paquete, pasos, patines, pintura, paloma, pala, pelícano, puente, pijama, paracaídas, baño, balcón, ballena, balón, banca, barco, boa, boca, bus, bota, bicicleta, búho, burbuja, bufanda, burro, búfalo, buzón, bombillo, bandera, beber
Familia « p/b » Nivel 2
sopa, leopardo, champiñón, trompo, tiempo, trompa, copa, espalda, espejo, cepillo, espuma, espada, campo, mapa, campana, mariposa, esponja, espiga, lámpara, trompeta, lobo, abeja, tubo, cubo, nube, tribu, tambor, debajo, dibujo, cobija, robot, cebolla, abuela, tiburón, rábano, caballo, escoba, árbol, frambuesa
Familia « p/b » Nivel 3
Prisión, premio, primero, profesor, primavera, planta, plano, pluma, plancha, plastilina, planeta, playa, plátano, plato, aplaudir, cumpleaños, sorpresa, diploma, soplar, templo, brazo, bruja, brocha, blusa, brincar, brócoli, blanco, bloques, blando , brújula, sobre, cebra, cabra, sombrilla, abrigo, fábrica, libro, lombriz, sombrero, tablero, ombligo, tabla, impermeable
Familia « k/g » Nivel 1
café, corazón, cámara, canoa, casa, conejo, camisa, colores, cuchara, correr, campana, cuervo, cubiertos, canasto, caracol, camión, gusano, gato, gota, guitarra, golf, gorila, gol, galleta, guante, gallina, gorra, gallo, garaje, ganar, goma
Familia « k/g » Nivel 2
Boca, foca, banca, barco, chocolate, pelícano, raqueta, mosquito, bosque, roca, pescado, parque, paquete, escoba, esqueleto, máquina, regalo, cigarrillo, dragón, agua, lagarto, jugo, lago, mago, pagar, tortuga, lechuga, aguja, amiga, espiga, hormiga, paraguas
Familia « k/g » Nivel 3
Crema, cráneo, cruz, cruzar, crayola, cráter, cronómetro, crespo, clase, clavo, grano, grifo, gris, grito, grúa, grupo,globo, gruta, grillo, clínica, clarinete, recreo, ancla, bicicleta, teclado, escribir, micrófono, ogro, tigre, negro, alegre, fotógrafo, lágrimas, iglú, iglesia, regla, ringlete
Familia « ch/ll » Nivel 1
chica, chivo, choza, chef, chocar, chupo, chalet, champú, chuleta, chocolate, chaqueta, chaleco, chorizo, champiñón, chimenea, lluvia, llave, llorar, llamas, llanta, llama, lleno, llavero, llamar, llegar
Familia « ch/ll » Nivel 2
noche, ocho, ducha, techo, hacha, leche, trucha, cuchara, lechuga, cachorro, derecha, olla, gallo, pollo, silla, cuello, rodilla, vajilla, botella, ballena, cepillo
Familia « f/s » Nivel 1
foto, faro, foca, familia, falda, fuego, fábrica, frente, flor, fruta, frasco, flauta, florero, sol, sopa, sala, sapo, silla, sombrilla, serpiente, sábana, sirena, sandalia, soldado
Familia « f/s » Nivel 2
café, delfín, disfraz, chofer, afiche, bufanda, jirafa, alfombra, elefante, teléfono, búfalo, cofre, oso, rosa, casa, dos, escoba, pescado, blusa, pincel, pasos, clase, tesoro, mesa, espejo, dinosaurio, mariposa
Balbi, A., Von Hagen, A., Ruiz, C. y Cuadro, A., (2019 ) Precursores de la competencia lectora inicial en escolares hispanoparlantes de nivel socioeconómico vulnerable. Psyche 1-15.
Cuadro, A. y Marín, J. (2007) Subtipos de lectores retrasados en español. Ciencias psicológicas I (2) 133-148.
Moreno Sandoval, A., Torre Toledano, D., Curto, N. y De la Torre, R. (2006) Inventario de frecuencias fonémicas y silábicas del castellano espontáneo y escrito. IV Jornadas en tecnología del habla.Universidad de Zaragoza.
Marín, J., Cuadro, A. y Pagán A. (2007) Léxico ortográfico y competencia lectora. Ciencias psicológicas I (I): 15-26.
Sans, A., Boix, R., Colomé, R., López-Sala A. y Sanguinettia, A. (2017) Trastornos del aprendizaje. Pediatría integral 23-31.